Conditions d'utilisation
Termes et conditions de :
zorgkleding.nl
Beneden Zandpad 9A
3241 GA Middelharnis
Numéro d'enregistrement à la Chambre de commerce de Rotterdam :
(RO 219-10)
Article 1 : Applicabilité, définitions
- Ces termes et conditions s'appliquent à toutes les offres et à tous les contrats d'achat et de vente conclus via le(s) site(s) Internet de zorgkleding.nl, établi au Middelharnis, ci-après dénommé "l'utilisateur".
- L'acheteur sera ci-après dénommé "l'autre partie".
- Un certain nombre de dispositions des présentes conditions générales ne concernent que la situation dans laquelle l'autre partie est une personne physique qui n'agit pas dans l'exercice d'une profession ou d'une entreprise. Dans ces dispositions, l'autre partie est dénommée "le consommateur".
- Dans les présentes conditions générales, « par écrit » s'entend également : par courrier, par e-mail, par fax ou par tout autre moyen de communication pouvant lui être assimilé compte tenu de l'état de la technique et des opinions dominantes dans la société. .
- Dans les présentes conditions générales, par « le site Internet », on entend : le(s) site(s) Internet de l'utilisateur visé(s) au paragraphe 1 du présent article.
- L'inapplicabilité éventuelle d'une (partie d'une) disposition des présentes conditions générales n'affecte pas l'applicabilité des autres dispositions.
- Ces conditions générales s'appliquent également aux commandes répétées ou aux commandes partielles découlant du contrat.
- Si l'utilisateur a déjà soumis plusieurs fois ces conditions générales à l'autre partie, il existe une relation commerciale permanente. Dans ce cas, l'utilisateur n'a pas à remettre indéfiniment les conditions générales pour qu'elles s'appliquent aux accords ultérieurs.
Article 2 : Conclusion des accords
- Si l'autre partie passe une commande ou commande via le site Web, l'utilisateur n'est lié par cette commande ou commande qu'après l'avoir confirmée par écrit à l'autre partie. Ceci s'applique, sauf indication contraire sur le site Web.
- Les compléments ou modifications des conditions générales ou du contrat n'engagent l'utilisateur qu'après avoir été confirmés par écrit à l'autre partie.
Article 3 : Offres, tarifs
- Toutes les offres de l'utilisateur mentionnées sur le site Web sont sans engagement, à moins qu'elles ne contiennent un délai d'acceptation. Si une offre contient une offre sans engagement et que cette offre est acceptée par l'autre partie, l'utilisateur a le droit de révoquer l'offre dans les 2 jours ouvrables suivant la réception de l'acceptation.
- Les prix indiqués dans les offres, les listes de prix, sur le site Internet, etc. s'entendent hors TVA et hors frais éventuels, tels que les frais de transport et d'expédition et les frais administratifs. Pour chaque article, une mention claire est faite du montant de la TVA applicable ainsi que des frais éventuels.
- Une offre composite n'oblige pas l'utilisateur à livrer une partie des biens inclus dans l'offre pour une partie correspondante du prix.
- Les offres et les prix ne s'appliquent pas automatiquement aux commandes répétées.
- Les modèles, spécifications de couleurs, dimensions, poids et autres descriptions figurant sur le site sont aussi précis que possible, mais ne sont donnés qu'à titre indicatif. L'autre partie ne peut en tirer aucun droit.
- un. Si des circonstances augmentant les prix (des coûts) surviennent pour l'utilisateur entre la date de conclusion du contrat et sa mise en œuvre en raison de lois et de réglementations, de fluctuations monétaires, de modifications de prix chez des tiers ou de fournisseurs engagés par l'utilisateur ou de modifications du prix des matériaux nécessaires, des matières premières, etc., l'utilisateur est en droit d'augmenter le prix convenu en conséquence et de le facturer à l'autre partie.
- En cas d'augmentation de prix dans les 3 mois suivant la conclusion du contrat, le consommateur est autorisé à résilier le contrat au moyen d'une déclaration écrite. Si le consommateur n'a pas informé l'utilisateur dans les 14 jours suivant la notification du changement de prix qu'il souhaite faire usage de son droit de résiliation, l'utilisateur peut supposer que le consommateur a accepté le changement de prix.
Article 4 : Achat à distance, période d'essai
- Les dispositions de cet article s'appliquent uniquement au consommateur en cas d'achat à distance au sens de l'article 46a, livre 7 du Code civil néerlandais.
- Dans le cas d'un achat à distance, une période d'essai de 14 jours ouvrés s'applique. Vous avez le droit de résilier le contrat dans un délai de 14 jours sans donner de motif. Le délai de rétractation expire 14 jours après le jour où vous ou un tiers désigné par vous, qui n'est pas le transporteur, prenez matériellement possession du bien. Le consommateur n'est pas tenu de motiver cette résiliation.
- La résiliation du contrat n'est possible que par notification écrite à l'utilisateur.
- En cas de dissolution du contrat, l'article doit être retourné à l'utilisateur dans la mesure du possible dans son emballage d'origine et aux frais et risques du consommateur.
- En cas de résiliation du contrat, les paiements déjà effectués par le consommateur (hors frais de port supportés par le consommateur) seront remboursés au consommateur par l'utilisateur dans les 14 jours suivant la résiliation.
- L'utilisateur a le droit de refuser les marchandises retournées ou de ne rembourser qu'une partie des paiements déjà reçus, si l'article n'est pas dans son emballage d'origine et/ou si l'article est endommagé.
- Est exclu du droit de rétractation un achat consommateur qui concerne la livraison de :
- les produits fabriqués selon les spécifications du consommateur, qui ne sont pas préfabriqués et qui sont fabriqués sur la base d'un choix ou d'une décision individuelle du consommateur, ou qui sont manifestement destinés à une personne déterminée ;
- produits qui se gâtent rapidement ou qui ont une durée de conservation limitée ;
- les produits qui ne peuvent pas être retournés pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène et dont le sceau a été brisé après la livraison ;
- les produits qui ont été irrévocablement mélangés avec d'autres articles après la livraison par leur nature ;
- Après réception des articles retournés, l'utilisateur informera immédiatement le consommateur de tout refus de ces articles ou du seul remboursement partiel des paiements déjà reçus.
Article 5 : Engagement de tiers
Si cela est nécessaire pour la bonne exécution du contrat, l'utilisateur a le droit de faire effectuer certaines livraisons par des tiers. Ceci est à la discrétion de l'utilisateur.
Article 6 : Informations confidentielles
- L'utilisateur s'engage à garder secrètes toutes les informations qu'il a obtenues de ou sur l'autre partie dans le cadre de la conclusion et de l'exécution du contrat et dont il sait ou peut raisonnablement savoir que ces informations doivent être traitées de manière confidentielle. L'utilisateur ne fournira ces informations à des tiers que dans la mesure où cela est nécessaire à l'exécution du contrat.
- L'utilisateur prendra toutes les précautions raisonnables pour garder secrètes les informations confidentielles et garantit que ses employés ou autres personnes impliquées dans l'exécution du contrat sous sa responsabilité respecteront également cette obligation de confidentialité.
- L'obligation de confidentialité ne s'applique pas si l'utilisateur est obligé de divulguer les informations confidentielles en raison de lois et/ou règlements ou d'une décision de justice et ne peut invoquer un droit légal de non-divulgation ou un droit de non-divulgation autorisé par un tribunal. Cette exception s'applique également aux employés ou autres personnes visées au paragraphe 2 du présent article.
Article 7 : Livraison, conditions de livraison
- Les délais de livraison convenus ne peuvent jamais être considérés comme des délais stricts. Si l'utilisateur ne remplit pas ses obligations de livraison en vertu du contrat ou ne les remplit pas à temps, il doit être mis en demeure par écrit par l'autre partie, lui accordant toujours un délai raisonnable pour remplir ses obligations de livraison.
- Dans le cas d'accords avec des consommateurs, les marchandises commandées sont livrées au plus tard 30 jours après la commande. Si la livraison dans ce délai s'avère impossible, l'utilisateur en informera le consommateur dans les meilleurs délais. Le consommateur a alors la possibilité de réclamer les éventuels acomptes à l'utilisateur dans un délai d'une semaine après cette notification. Si le consommateur fait usage de cette option, l'utilisateur remboursera le montant déjà payé par le consommateur dans les 30 jours suivant la demande du consommateur.
- L'utilisateur a droit à une livraison partielle, chaque livraison partielle pouvant être facturée séparément par l'utilisateur.
- Le risque concernant les marchandises livrées est transféré à l'autre partie au moment de la livraison. Dans les présentes conditions générales, le moment de la livraison s'entend : le moment où les marchandises à livrer quittent les locaux, l'entrepôt ou le magasin de l'utilisateur ou le moment où l'utilisateur a informé l'autre partie que ces marchandises peuvent être récupérés par lui. .
- Contrairement au paragraphe 4 de cet article, le moment de la livraison pour les consommateurs s'entend : le moment auquel les biens sont effectivement mis à la disposition du consommateur.
- L'expédition ou le transport des marchandises commandées s'effectue d'une manière à déterminer par l'utilisateur, mais aux frais et risques de l'autre partie. L'utilisateur n'est pas responsable des dommages de quelque nature que ce soit - qu'ils soient ou non causés aux marchandises elles-mêmes - liés à l'expédition ou au transport.
- Nonobstant le paragraphe 6 du présent article, il s'applique aux consommateurs que l'expédition ou le transport des marchandises commandées s'effectue aux risques de l'utilisateur, mais aux frais du consommateur. Les frais encourus sont indiqués sur le site internet.
- Si, en raison d'une cause relevant de la sphère de risque de l'autre partie, il s'avère impossible de livrer les marchandises commandées (de la manière convenue) à l'autre partie, l'utilisateur est autorisé à stocker les marchandises aux frais et risques de l'autre partie. faire la fête. Sauf si l'utilisateur a expressément fixé un délai différent par écrit, l'autre partie doit permettre à l'utilisateur de livrer les marchandises dans un délai d'un mois après la notification du stockage.
- Si le cocontractant manque à son obligation d'achat après l'expiration du délai mentionné au paragraphe 8 du présent article, il est immédiatement en défaut. L'utilisateur a alors le droit de résilier le contrat avec effet immédiat, sans intervention judiciaire, au moyen d'une déclaration écrite, en tout ou en partie et de vendre la marchandise à des tiers. Tout cela sans entraîner pour l'utilisateur l'obligation d'indemniser les dommages, frais et intérêts.
- Ce qui précède n'affecte pas l'obligation de l'autre partie d'indemniser les frais (de stockage), les dommages causés par un retard, le manque à gagner ou tout autre dommage.
- L'utilisateur n'est pas obligé de livrer la marchandise tant que toutes les informations nécessaires et tout paiement (acompte) convenu n'ont pas été reçus de l'autre partie. Si cela entraîne un retard, les délais de livraison seront allongés proportionnellement.
Article 8 : Réclamations et retours
- L'autre partie est tenue de vérifier les marchandises livrées immédiatement après réception et d'indiquer les défauts visibles, les défauts, les dommages et/ou les écarts de chiffres sur la lettre de voiture ou la note d'accompagnement. En l'absence d'une lettre de voiture ou d'une note d'accompagnement, l'autre partie doit signaler les défauts, défauts, etc. à l'utilisateur par écrit dans les 24 heures suivant la réception de la marchandise.
- Les autres réclamations doivent être signalées par écrit à l'utilisateur immédiatement après leur découverte - mais au plus tard pendant la période de garantie convenue. Toutes les conséquences de ne pas signaler immédiatement sont au risque de l'autre partie. Si aucune période de garantie explicite n'a été convenue, une période de 6 mois après la livraison s'applique.
- Si une réclamation n'est pas signalée à l'utilisateur dans les délais indiqués dans les paragraphes précédents, la marchandise est réputée avoir été reçue en bon état et conforme à l'accord. Dans ce cas, aucun recours n'est possible en vertu d'une garantie convenue.
- Les articles commandés sont livrés dans l'emballage (de gros) en stock chez l'utilisateur. Les écarts mineurs acceptés dans l'industrie en ce qui concerne les tailles, poids, nombres, couleurs, etc. spécifiés ne sont pas considérés comme une lacune de la part de l'utilisateur. Il n'est pas possible d'invoquer la garantie dans ce cas.
- Les réclamations ne suspendent pas l'obligation de paiement de l'autre partie.
- Le paragraphe 5 de cet article ne s'applique pas au consommateur.
- L'autre partie doit permettre à l'utilisateur d'enquêter sur la plainte et, dans ce contexte, fournir à l'utilisateur toutes les informations pertinentes à la plainte. Si un retour est nécessaire pour l'instruction de la réclamation, celui-ci s'effectuera aux frais et risques de l'autre partie, sauf si la réclamation s'avère fondée par la suite.
- Dans tous les cas, les envois de retour seront effectués de manière à être déterminée par l'utilisateur et autant que possible dans l'emballage ou l'emballage d'origine.
- Aucune réclamation n'est possible quant aux imperfections ou propriétés des produits fabriqués à partir de matières naturelles, si ces imperfections ou propriétés sont inhérentes à la nature de ces matières.
- Aucune réclamation n'est possible en ce qui concerne les décolorations et les écarts de couleur mineurs.
- Aucune réclamation n'est possible en ce qui concerne les articles qui ont changé de nature et/ou de composition après réception par l'autre partie ou qui ont été entièrement ou partiellement traités ou transformés.
Article 9 : Garanties
- L'utilisateur s'assurera que les livraisons convenues sont effectuées correctement et conformément aux normes applicables dans son secteur, mais ne donne jamais une garantie plus étendue à l'égard de ces livraisons que celle expressément convenue entre les parties.
- Pendant la période de garantie, l'utilisateur garantit la qualité et la solidité normales habituelles des marchandises livrées. Si aucune période de garantie explicite n'a été convenue, une période de 1 an après la livraison s'applique.
- Si une garantie a été délivrée par le fabricant ou le fournisseur pour les articles livrés par l'utilisateur, cette garantie s'appliquera de manière égale entre les parties. L'utilisateur en informera l'autre partie.
- L'utilisateur ne garantit pas et n'est jamais réputé avoir garanti que les marchandises livrées conviennent à l'usage pour lequel l'autre partie souhaite les éditer, les traiter, les faire utiliser ou utiliser, sauf s'il l'a expressément confirmé par écrit à l'autre partie. .
- Dans le cas où l'autre partie invoque à juste titre les dispositions de la garantie, l'utilisateur assurera gratuitement la réparation ou le remplacement de l'article ou le remboursement ou la réduction du prix convenu pour les articles. Tout cela à la discrétion de l'utilisateur. En cas de dommages supplémentaires, les dispositions de l'article responsabilité repris dans les présentes conditions générales s'appliquent.
Article 10 : Responsabilité
- L'utilisateur n'accepte aucune responsabilité autre que les garanties explicitement convenues ou fournies par l'utilisateur.
- Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1 du présent article, l'utilisateur n'est responsable que des dommages directs. Toute responsabilité de l'utilisateur pour les dommages indirects, tels que les pertes commerciales, les pertes de profit et/ou les pertes subies, les dommages causés par un retard et/ou les dommages aux personnes ou les blessures, est expressément exclue.
- L'autre partie est tenue de prendre toutes les mesures nécessaires pour prévenir ou limiter les dommages.
- Si l'utilisateur est responsable du dommage subi par l'autre partie, l'obligation d'indemnisation de l'utilisateur est à tout moment limitée au maximum au montant versé par son assureur le cas échéant. En cas de non-paiement par l'assureur de l'utilisateur ou si le dommage n'est pas couvert par une police d'assurance souscrite par l'utilisateur, l'obligation d'indemnisation de l'utilisateur est limitée au maximum au montant de la facture des marchandises livrées.
- L'autre partie doit en tenir responsable l'utilisateur dans un délai de 6 mois après qu'il a eu connaissance ou aurait pu avoir connaissance du dommage subi par lui.
- Contrairement au paragraphe 5 de cet article, un délai de 1 an s'applique au consommateur.
- L'autre partie ne peut pas invoquer la garantie, ni la responsabilité de l'utilisateur pour d'autres motifs si le dommage est survenu :
- par une utilisation incompétente ou contraire à l'utilisation prévue des marchandises livrées ou aux instructions, conseils, instructions d'utilisation, notices, etc. fournis par ou au nom de l'utilisateur ;
- en raison d'une mauvaise conservation (stockage) des marchandises livrées ;
- parce que, par ou pour le compte de l'autre partie, des réparations ou d'autres travaux ou opérations ont été effectués sur les marchandises livrées, sans le consentement préalable exprès de l'utilisateur.
- Dans les cas énumérés au paragraphe 7 du présent article, l'autre partie est entièrement responsable de tous les dommages qui en résultent et garantit expressément l'utilisateur contre toutes les réclamations de tiers en réparation de ces dommages.
- Les limitations de responsabilité incluses dans cet article ne s'appliquent pas si le dommage est dû à une intention et/ou à une imprudence délibérée de la part de l'utilisateur ou de son personnel d'encadrement au niveau de la direction ou si des dispositions légales impératives s'y opposent. Ce n'est que dans ces cas que l'utilisateur indemnisera l'autre partie contre toute réclamation de tiers contre l'autre partie.
Article 11 : Paiement
- L'utilisateur est à tout moment en droit d'exiger de l'autre partie un acompte (partiel) ou toute autre garantie de paiement.
- Le paiement doit être effectué conformément à la méthode indiquée sur le site Web. Le paiement par d'autres moyens n'est autorisé que si les parties l'ont expressément convenu par écrit.
- S'il a été convenu que le paiement aura lieu après que l'utilisateur a envoyé une facture à l'autre partie, le paiement doit être effectué dans un délai de 8 jours après la date de la facture, sauf si les parties en ont expressément convenu autrement par écrit. En outre, l'exactitude d'une facture est établie si l'autre partie ne s'y est pas opposée dans ce délai de paiement.
- Si une facture n'a pas été entièrement payée après l'expiration du délai visé au paragraphe 3, le cocontractant est redevable à l'utilisateur d'un intérêt moratoire de 2 % par mois, à calculer cumulativement sur le principal. Les parties d'un mois sont comptées comme un mois complet.
- Si le paiement n'est toujours pas effectué après un rappel de l'utilisateur, l'utilisateur est également en droit de facturer des frais de recouvrement extrajudiciaires à l'autre partie.
- Les frais de recouvrement extrajudiciaires visés au paragraphe 5 pour les créances dont le principal n'excède pas 25 000,00 € sont :
- Si le principal s'élève à plus de 25 000,00 €, l'utilisateur est en droit de facturer des frais de recouvrement extrajudiciaires à l'autre partie sur les premiers 25 000,00 € conformément au paragraphe 6 du présent article et pour les frais de recouvrement extrajudiciaires supplémentaires s'élevant à 10 % sur ce montant supplémentaire. montant à facturer à l'autre partie.
- Pour le calcul des frais de recouvrement extrajudiciaires, l'utilisateur a le droit, après 1 an, d'augmenter le montant principal de la créance des intérêts de retard cumulés courus au cours de cette année conformément au paragraphe 4 du présent article.
- En l'absence de paiement intégral par l'autre partie, l'utilisateur a le droit de résilier le contrat, sans autre mise en demeure ou intervention judiciaire, au moyen d'une déclaration écrite ou de suspendre ses obligations en vertu du contrat, jusqu'à ce que le paiement ait été effectué ou l'autre partie a fourni une garantie adéquate. L'utilisateur dispose également du droit de suspension susmentionné s'il a des raisons valables de douter de la solvabilité de l'autre partie avant que l'autre partie ne soit en défaut de paiement.
- Les paiements effectués par l'autre partie seront d'abord déduits par l'utilisateur de tous les intérêts et frais dus et ensuite des factures échues et exigibles qui sont impayées depuis le plus longtemps, sauf si l'autre partie déclare expressément par écrit lors du paiement que le paiement se rapporte à un facture ultérieure.
- L'autre partie n'a pas le droit de compenser les réclamations de l'utilisateur avec les demandes reconventionnelles qu'elle a contre l'utilisateur. Ceci s'applique également si l'autre partie demande un sursis de paiement (provisoire) ou est déclarée en faillite.
- Les dispositions du sous 1. du présent paragraphe ne s'applique pas aux accords avec le consommateur.
- 15% du montant du principal sur les premiers 2 500,00 € du sinistre (avec un minimum de 40,00 €) ;
- 10% du montant du principal sur les 2 500,00 € suivants de la créance ;
- 5 % du montant du principal sur les 5 000,00 € suivants de créance ;
- 1% du montant du principal sur les 15 000,00 € suivants de créance.
- Les données personnelles et/ou les données d'entreprise que vous fournissez dans le cadre d'une commande utilisant le post-paiement sont utilisées par nous - ou par des tiers à qui les créances ont été cédées (transférées) pour :
a) des analyses de risques et des tests de solvabilité afin d'éviter le surcrédit ;
b) s'assurer que la communication, l'administration, la gestion de la relation client, la facturation et le recouvrement des créances découlant du service de post-paiement se déroulent de manière correcte ;
(c) la prévention, la détection et la lutte contre les fraudes ou les irrégularités ;
d) Approcher les consommateurs à des fins de marketing (direct).
Pour un aperçu complet du traitement qui a lieu lors du paiement ultérieur, nous vous renvoyons à la déclaration de confidentialité du fournisseur que vous avez choisi.
Article 12 : Réserve de propriété
- L'utilisateur conserve la propriété de toutes les marchandises livrées et à livrer dans le cadre du contrat jusqu'à ce que l'autre partie ait rempli toutes ses obligations de paiement envers l'utilisateur.
- Les obligations de paiement visées au paragraphe 1 consistent à payer le prix d'achat des marchandises livrées et à livrer, augmenté des créances dues à un manquement imputable à l'autre partie dans l'exécution de ses obligations, y compris le paiement d'une indemnité , les frais de recouvrement extrajudiciaires, les intérêts et les amendes éventuelles.
- S'il s'agit de livraison de marchandises identiques non personnalisables, le lot de marchandises appartenant aux factures les plus anciennes sera réputé vendu le premier. La réserve de propriété repose donc toujours sur toutes les marchandises livrées qui se trouvent encore dans le stock, le magasin et/ou les effets mobiliers de l'autre partie au moment où la réserve de propriété est invoquée.
- Les marchandises sous réserve de propriété peuvent être revendues par le cocontractant dans le cadre d'opérations commerciales normales, à condition qu'il ait également stipulé une réserve de propriété sur les marchandises livrées à l'égard de ses clients.
- Tant que les marchandises livrées font l'objet d'une réserve de propriété, l'autre partie n'est pas autorisée à mettre ces marchandises en gage de quelque manière que ce soit ou à les placer sous le contrôle effectif d'un financier.
- L'autre partie est tenue d'informer immédiatement l'utilisateur par écrit si des tiers prétendent avoir la propriété ou d'autres droits sur les marchandises sous réserve de propriété.
- L'autre partie est tenue de conserver soigneusement les objets sous réserve de propriété jusqu'à ce qu'elle ait rempli toutes ses obligations de paiement envers l'utilisateur et en tant que propriété identifiable de l'utilisateur.
- L'autre partie doit souscrire une assurance commerciale ou une assurance inventaire du ménage de sorte que les marchandises livrées sous réserve de propriété soient assurées à tout moment et permettent à l'utilisateur de consulter la police d'assurance et les reçus de paiement de prime associés à la première demande de l'utilisateur.
- Si l'autre partie agit contrairement aux dispositions du présent article ou si l'utilisateur invoque la réserve de propriété, l'utilisateur et ses préposés ont le droit irrévocable de pénétrer dans les locaux de l'autre partie et de reprendre les marchandises livrées sous réserve de propriété. Tout cela sans préjudice du droit de l'utilisateur à une indemnisation pour les dommages, le manque à gagner et les intérêts et le droit de résilier le contrat sans autre mise en demeure au moyen d'une déclaration écrite.
Article 13 : Faillite, incompétence, etc.
- Sans préjudice des dispositions des autres articles des présentes conditions générales, l'utilisateur a le droit de résilier le contrat, sans autre mise en demeure et sans intervention judiciaire, au moyen d'une déclaration écrite à l'autre partie, au moment où l'autre fête:
- est déclaré en faillite ou une demande de mise en faillite a été déposée ;
- Les dispositions du paragraphe 1 du présent article s'appliquent, à moins que le syndic de faillite ou l'administrateur ne reconnaisse les obligations nées de la convention comme une dette de la masse.
- L'autre partie est tenue d'informer à tout moment le curateur ou l'administrateur du (contenu du) contrat et des présentes conditions générales.
- demande une suspension (provisoire) des paiements ;
- est concerné par une saisie exécutoire ;
- est placé sous tutelle ou administration ;
- autrement perd le pouvoir de disposition ou la capacité juridique à l'égard de ses biens ou de parties de ceux-ci.
Article 14 : Force majeure
- En cas de force majeure de la part de l'autre partie ou de l'utilisateur, l'utilisateur a le droit de résilier le contrat sans intervention judiciaire, au moyen d'une déclaration écrite à l'autre partie, ou de suspendre l'exécution de ses obligations envers le l'autre partie pendant une période de temps raisonnable, sans être tenu de verser une quelconque indemnité.
- La force majeure de la part de l'utilisateur s'entend dans le cadre des présentes conditions générales : un manquement non imputable de la part de l'utilisateur, de tiers ou de fournisseurs engagés par lui ou d'autres raisons graves de la part de l'utilisateur.
- Les circonstances dans lesquelles la force majeure surviendra comprendront : guerre, émeute, mobilisation, troubles nationaux et étrangers, mesures gouvernementales, grèves au sein de l'organisation de l'utilisateur et/ou de l'autre partie ou menace de ces circonstances, etc., perturbation des taux de change existant au moment de la conclusion du contrat, les perturbations commerciales dues à un incendie, un cambriolage, un sabotage, des phénomènes naturels, des conditions météorologiques, des barrages routiers, etc., des difficultés de transport et des problèmes de livraison, etc., des phénomènes naturels, etc., des conditions météorologiques, barrages routiers, accidents, etc. à la suite desquels le site Web n'est pas ou n'est pas entièrement disponible.
- Si la situation de force majeure survient alors que le contrat a déjà été partiellement exécuté, l'autre partie est tenue de remplir ses obligations envers l'utilisateur jusqu'à ce moment.
Article 15 : Annulation, suspension
- Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas à la dissolution dans le délai d'essai tel que déterminé à l'article 4 des présentes conditions générales.
- Dans le cas où l'autre partie souhaite résilier le contrat avant ou pendant son exécution, elle devra à l'utilisateur une indemnité à déterminer par l'utilisateur. Cette indemnisation comprend tous les frais déjà encourus par l'utilisateur et ses dommages subis du fait de l'annulation, y compris le manque à gagner. L'utilisateur est en droit de fixer l'indemnité susmentionnée et - à son choix et en fonction des livraisons déjà effectuées - de facturer 20 à 100 % du prix convenu à l'autre partie.
- L'autre partie est responsable vis-à-vis des tiers des conséquences de l'annulation et indemnisera l'utilisateur contre les réclamations de ces tiers en résultant.
- L'utilisateur a le droit de déduire tous les montants déjà payés par l'autre partie de la compensation due par l'autre partie.
- En cas de suspension de l'exécution du contrat à la demande de l'autre partie, l'indemnisation de tous les frais déjà encourus à ce moment-là est immédiatement due et exigible et l'utilisateur est en droit de les facturer à l'autre partie. L'utilisateur est également en droit de facturer à l'autre partie tous les frais encourus ou encourus pendant la période de suspension ainsi que les heures déjà réservées pour la période de suspension.
- Si l'exécution de l'accord ne peut pas être reprise après la période de suspension convenue, l'utilisateur a le droit de résilier l'accord, sans intervention judiciaire, au moyen d'une déclaration écrite à l'autre partie. Si l'exécution du contrat est reprise après la période de suspension convenue, l'autre partie est tenue de rembourser les frais encourus par l'utilisateur résultant de cette reprise.
Article 16 : Loi applicable/juridiction compétente
- L'accord conclu entre l'utilisateur et l'autre partie est exclusivement régi par le droit néerlandais.
- Tout litige sera tranché par le tribunal compétent du lieu où l'utilisateur est établi, bien que l'utilisateur conserve toujours le pouvoir de soumettre le litige au tribunal compétent du lieu où l'autre partie est établie.
- Le consommateur est toujours autorisé à opter pour le règlement du litige par le tribunal légalement compétent, à condition qu'il fasse connaître ce choix à l'utilisateur en temps utile. En temps opportun signifie ici : dans un délai d'un mois après que l'utilisateur a informé le consommateur par écrit qu'il souhaite soumettre le litige au tribunal de son établissement.
- Si l'autre partie est établie en dehors des Pays-Bas, l'utilisateur a le droit d'agir conformément aux dispositions du paragraphe 2 du présent article ou - à son choix - de soumettre les litiges au tribunal compétent du pays ou de l'état où l'autre partie est établi.
Date : 29 juin 2022